|
Poesía
Poemas de Mijail Lamas en Ediciones sin nombre Selección del Cuaderno de Tyler Durden seguido de Fundación de la casa (Ediciones sin Nombre, 2008).Oración del precavido Hoy tendré cuidado, seré prudente. Olvidaré toda hazaña de caballería. El día que viene es complicado, así que cortaré De tajo mi ansiedad por el futuro. Cambiaré mi talento por cordura. La cautela será mi mujer; la responsabilidad, mi madre. Haré caso a los consejos, conoceré la pasión por la literatura. Me acostaré temprano y solo, seré casto. Llegaré a las citas, compraré un seguro, no jugaré con fuego, seré aplicado en lo sencillo. Me construiré una autoestima, no traicionaré a mis amigos con mis cartas marcadas, ni será de doble cara la moneda que en el aire tire. Caminará tranquilo el corazón que me reclama. Manifiesto Soy vulgar, estoy lleno de sentimientos vulgares, gusto de la televisión, el cómic, la pornografía —oh hermosa pornografía—, canciones populares y corridos que se mezclan en la tornamesa de los complejos habitacionales, todos los excesos están saciados. Lo digo por convicción. Vivo en una época vulgar, en un tiempo sin brillo, de expresiones vulgares. El arte está en las revistas, en los espectaculares que detienen el tráfico, en las envolturas de golosinas y cigarros de diseños sorprendentes. Los diseñadores gráficos son el emblema del artista moderno. Cumbre de todas las vanguardias, son la forma más sublime de la vulgaridad. Los poetas callan. Quedan sólo sus repetidos ademanes, sus espontáneos berridos. Toda novedad está pasando o queda como la instantánea del futuro del que ya sentimos nostalgia al leer ciencia ficción. Lo nuevo es un engaño. Lo original es sólo una mirada constante al pasado. Los patrones de elegancia impuestos por la moda y los medios son vulgares. La vulgaridad es una condición perfecta del socialismo; aquí todos somos vulgares, sin importar nuestra clase social. La raza nada tiene que ver con ser vulgar. En esto todas las razas se igualan. Nunca se es lo suficientemente vulgar para ser admirado por el vulgo. Ser absolutamente moderno es ser absolutamente vulgar. Ser absolutamente moderno es estar pasado de moda. A Borges a Virgilio frente al Palatino Monte a Heráclito en su múltiple cauce erguido a Cervantes frente al sueño del Hidalgo a ti Averroes, en el laberinto del lenguaje a Dante frente a los círculos del sueño a Chesterton de bastón gastado y artilugio a De Quincey con su opio y huestes de asesinos a Mateo y Marcos que buscaban la primicia al verbo de San Juan a Shakespeare met the night mare al horroroso espejo al tiempo circular del Eclesiastés al sol del tigre en la página de Blake a los de Góngora raudos torbellinos al paraíso: Alejandría soñada a los dones que me roba la ceguera a ustedes les digo: I can get no satisfaction Fórum Que no se me critique por intentar escribir los versos del desierto refugiado en el clima estéril de la plaza comercial. Si huí del sol fue porque me odiaba. Si quería escribir la arena que hacía arder los pies de Elías tomando un café frente a las vitrinas, que nadie me juzgue. Era temprano y todos callaban al ver algunos libros bajo mi brazo. Pero cuando bosquejaba el aire violento que golpeó el rostro iracundo de Isaías, los coloridos trajes de los empleados me convencieron de comprar algún placebo hermoso. Que se me entienda por un momento: la religión se mudó a los cines con la variable actuación del Nazareno. Yo quise andar el camino que va de Galilea a Jerusalén pero llegué a la Plaza y escuché cómo un responso invitaba a comprar en las rebajas de enero. Carlos Mijail Lamas nació en Culiacán, Sinaloa, el 22 de febrero de 1979. Es licenciado en Lengua y Literatura Hispánicas por la Universidad Autónoma de Sinaloa. Fue becario de la Fundación para las Letras Mexicanas en la promoción 2005-2006 y 2006-2007. Ha publicado poesía y crítica en diferentes revistas y suplementos culturales del país, como Tierra Adentro, Nexos, Literal, Este País, Textos y Crítica. Una muestra de su poesía aparece en las antologías "Los límites acordados: ocho poetas jóvenes Sinaloenses" (Difocur,2000) "1979. Antología poética" (Ayuntamiento de Culiacán), "La Luz que va dando nombre" (Cultura de Puebla, 2007) y en la muestra latinoamericana del encuentro "El vértigo de los aires". Ha publicado los libros de poemas "Contraverano" (Fondo Editorial Tierra Adentro, 2007) y "Cuaderno de Tyler Durden seguido de Fundación de la casa" (Ediciones sin Nombre, 2008). Ha traducido poemas de Luis Vaz de Camões, Cesáreo Verde y Mario de Sá Carneiro, José Regio, así como prosas de Carlos Drummond de Andrade. Sus traducciones han sido publicadas en Biblioteca de México, La gaceta del FCE, Este País, Luvina, Pliego 16 y el suplemento cultural Laberinto. |